Auteur |
Message |
|
|
Sujet du message: |
musique |
|
|
j avais la flemme de traduire.les machines font ce qu elles peuvent pour nous remplacer.
dernierement,j etais sur google qui traduisait unarticle sur mo pc.google a traduit"memory card" par "fente magique".c est sur que les japonaises sont tres belles............on s eloigne du sujet,rappel a l ordre,et verrouillage du sujet.
bref,ce que j ai fait(pas grand chose), c etait pour rendre service.
j avais la flemme de traduire.les machines font ce qu elles peuvent pour nous remplacer.
dernierement,j etais sur google qui traduisait unarticle sur mo pc.google a traduit"memory card" par "fente magique".c est sur que les japonaises sont tres belles............on s eloigne du sujet,rappel a l ordre,et verrouillage du sujet.
bref,ce que j ai fait(pas grand chose), c etait pour rendre service.
:evil: :evil: :evil:
|
|
|
|
Publié: 29 Juil 2003 17:27 |
|
|
|
|
|
Sujet du message: |
Re: crche traduction de toto rosana |
|
|
corsaire18 a écrit: All I wanna do when I wake up in the morning is see you eyes
Tout ce que j'aimerai faire quand je me lève au matin c'est voir tes yeux. (youR eyes) corsaire18 a écrit: I never thought that a girl like you could ever care for me, Rosanna
J'aurais jamais crû qu'une fille comme toi pourrais se soucier de moi, Rosanna, mange donc du nougat Citer: (Chorus:) Meet you all the way, meet you all the way, Rosanna Meet you all the way, meet you all the way, Rosanna
Te rencontrer par tous les moyens, te rencontrer par tous les moyens, Rosanna, nous irons dans les bois voir Yoda
J'ai pas envie de tout traduire, mais bon, tout ça pour dire que faut pas trop se fier aux traducteurs automatiques
[quote="corsaire18"] All I wanna do when I wake up in the morning is see you eyes [/quote] Tout ce que j'aimerai faire quand je me lève au matin c'est voir tes yeux. (youR eyes)
[quote="corsaire18"] I never thought that a girl like you could ever care for me, Rosanna [/quote] J'aurais jamais crû qu'une fille comme toi pourrais se soucier de moi, Rosanna, mange donc du nougat
[quote] (Chorus:) Meet you all the way, meet you all the way, Rosanna Meet you all the way, meet you all the way, Rosanna [/quote]
Te rencontrer par tous les moyens, te rencontrer par tous les moyens, Rosanna, nous irons dans les bois voir Yoda
J'ai pas envie de tout traduire, mais bon, tout ça pour dire que faut pas trop se fier aux traducteurs automatiques :)
|
|
|
|
Publié: 29 Juil 2003 16:37 |
|
|
|
|
|
Sujet du message: |
traduction |
|
|
voila ce que j ai trouvé:
Kelkun pourrait moi traduire sa :
Merci corsaire18@aol.com
--------------------------------------------------
Rosanna ToTo
Tout que je veux faire quand je me réveille le matin est voient que vous regardez
Rosanna, Rosanna
Je n'ai jamais pensé qu'une fille comme vous pourrait jamais se soucier de moi, Rosanna
Tout que je veux faire au milieu de la soirée est vous tiennent serrés
Rosanna, Rosanna
Je n'ai pas su que vous cherchiez plus que je pourrais jamais être
Pas tout à fait une année puisqu'elle est partie, Rosanna
Maintenant elle est partie et je dois dire
( Choeur
Rencontrez-vous entièrement, rencontrez-vous entièrement, Rosanna
Rencontrez-vous entièrement, rencontrez-vous entièrement, Rosanna
Je peux voir votre visage brillant toujours par la fenêtre de l'autre côté
Rosanna, Rosanna
Je n'ai pas su qu'une fille comme vous pourrait me faire être si triste, Rosanna
Tout que je veux vous dire est maintenant vous ne devrez jamais jamais accepter un compromis
Rosanna, Rosanna
Je n'ai jamais pensé que la perte de vous pourrait jamais endommager si mal
Pas tout à fait une année puisqu'elle est partie, Rosanna
Maintenant elle est partie et moi [Attention ! Le texte à traduire est trop long. La traduction a été tronquée
voila ce que j ai trouvé:
Kelkun pourrait moi traduire sa :
Merci corsaire18@aol.com
--------------------------------------------------
Rosanna ToTo
Tout que je veux faire quand je me réveille le matin est voient que vous regardez
Rosanna, Rosanna
Je n'ai jamais pensé qu'une fille comme vous pourrait jamais se soucier de moi, Rosanna
Tout que je veux faire au milieu de la soirée est vous tiennent serrés
Rosanna, Rosanna
Je n'ai pas su que vous cherchiez plus que je pourrais jamais être
Pas tout à fait une année puisqu'elle est partie, Rosanna
Maintenant elle est partie et je dois dire
( Choeur :)
Rencontrez-vous entièrement, rencontrez-vous entièrement, Rosanna
Rencontrez-vous entièrement, rencontrez-vous entièrement, Rosanna
Je peux voir votre visage brillant toujours par la fenêtre de l'autre côté
Rosanna, Rosanna
Je n'ai pas su qu'une fille comme vous pourrait me faire être si triste, Rosanna
Tout que je veux vous dire est maintenant vous ne devrez jamais jamais accepter un compromis
Rosanna, Rosanna
Je n'ai jamais pensé que la perte de vous pourrait jamais endommager si mal
Pas tout à fait une année puisqu'elle est partie, Rosanna
Maintenant elle est partie et moi [Attention ! Le texte à traduire est trop long. La traduction a été tronquée
:evil: :evil: :evil: :evil:
|
|
|
|
Publié: 29 Juil 2003 13:37 |
|
|
|
|
|
Sujet du message: |
crche traduction de toto rosana |
|
|
kelkun pourrait me traduire sa :
merci corsaire18@aol.com
--------------------------------------------------
Rosanna ToTo
All I wanna do when I wake up in the morning is see you eyes
Rosanna, Rosanna
I never thought that a girl like you could ever care for me, Rosanna
All I wanna do in the middle of the evening is hold you tight
Rosanna, Rosanna
I didn't know you were looking for more than I could ever be
Not quite a year since she went away, Rosanna
Now she's gone and I have to say
(Chorus:)
Meet you all the way, meet you all the way, Rosanna
Meet you all the way, meet you all the way, Rosanna
I can see your face still shining through the window on the other side
Rosanna, Rosanna
I didn't know that a girl like you could make me feel so sad, Rosanna
All I wanna tell you is now you'll never ever have to compromise
Rosanna, Rosanna
I never thought that losing you could ever hurt so bad
Not quite a year since she went away, Rosanna
Now she's gone and I have to say
(Repeat chorus)
(Instrumental break)
Not quite a year since she went away,
Who is it? Rosanna
Now she's gone and I have to say
(Repeat chorus)
Meet you all the way, meet you all the way, Rosanna
Meet you all the way, meet you all the way, Rosanna
kelkun pourrait me traduire sa :
merci corsaire18@aol.com
--------------------------------------------------
Rosanna ToTo
All I wanna do when I wake up in the morning is see you eyes
Rosanna, Rosanna
I never thought that a girl like you could ever care for me, Rosanna
All I wanna do in the middle of the evening is hold you tight
Rosanna, Rosanna
I didn't know you were looking for more than I could ever be
Not quite a year since she went away, Rosanna
Now she's gone and I have to say
(Chorus:)
Meet you all the way, meet you all the way, Rosanna
Meet you all the way, meet you all the way, Rosanna
I can see your face still shining through the window on the other side
Rosanna, Rosanna
I didn't know that a girl like you could make me feel so sad, Rosanna
All I wanna tell you is now you'll never ever have to compromise
Rosanna, Rosanna
I never thought that losing you could ever hurt so bad
Not quite a year since she went away, Rosanna
Now she's gone and I have to say
(Repeat chorus)
(Instrumental break)
Not quite a year since she went away,
Who is it? Rosanna
Now she's gone and I have to say
(Repeat chorus)
Meet you all the way, meet you all the way, Rosanna
Meet you all the way, meet you all the way, Rosanna
|
|
|
|
Publié: 29 Juil 2003 13:06 |
|
|
|
|